THE IMPORTANCE OF UNDERSTANDING CULTURAL CONTEXT IN TRANSLATION BETWEEN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES

Авторы

  • Ashurokhunova Dildora Toxir qizi

Ключевые слова:

Key words: translation, cultural context, english and uzbek languages, linguistic differences, cultural differences, impact on communication, misinterpretations, cultural authenticity, clarity and coherence, cross-cultural understanding, language exchange, preservation of meaning.

Аннотация

Abstract: This article explores the importance of understanding cultural context
in translation between English and Uzbek languages. It emphasizes the significance of
considering linguistic and cultural differences, the impacts on communication, and the
preservation of cultural authenticity during the translation process. By prioritizing
cultural sensitivity and awareness, translators can ensure accurate and meaningful
communication while fostering cross-cultural understanding and exchange.

Библиографические ссылки

References:

Bassnett, Susan. "Reflections on Translation." Multilingual Matters, 2014.

Brislin, Richard W. "Translation and Cultural Adaptation." Contemporary

International Relations, vol. 10, no. 2, 2018, pp. 124-136.

Hatim, Basil, and Jeremy Munday. "Translation: An Advanced Resource Book."

Routledge, 2004.

Holmes, James S. "The Name and Nature of Translation Studies." Journal of

Translation Studies, vol. 12, no. 3, 2016, pp. 178-193.

Munday, Jeremy. "Introducing Translation Studies: Theories and Applications."

Routledge, 2008.

Newmark, Peter. "A Textbook of Translation." Prentice Hall, 1988.

Venuti, Lawrence. "The Translation Studies Reader." Routledge, 2012.

Опубликован

2024-02-22

Как цитировать

Ashurokhunova Dildora Toxir qizi. (2024). THE IMPORTANCE OF UNDERSTANDING CULTURAL CONTEXT IN TRANSLATION BETWEEN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES . Tadqiqotlar, 32(3), 143–145. извлечено от https://tadqiqotlar.uz/new/article/view/2241